Sportbootschule Tauwerk
vom VDS anerkannte Sportbootschule
zur Startseite Sportbootschule Tauwerk 0451 6206862
zur Startseite Sportbootschule Tauwerk 0451 6206862

Christian Kautz
Am Stau 3
23568 Lübeck

Tel. 0451 620 68 62
mobil 0152 09802869

Leider hat es unser Telefon-Anbieter 1und1
(das sind die mit dem "Serviceversprechen")
auch nach fast zwei Jahren nicht geschafft
eine stabile DSL-Leitung zu schalten.
Deshalb sind unsere webcam und das live AIS OFFLINE!

Sportbootschule Tauwerk
  1.  Sportbootführerschein SEE 
  2.  Sportbootführerschein Binnen unter Motor 
  3.  Sportbootführerschein Binnen unter Segel 
  4.  Jüngstensegelschein 
  5.  Segelgrundschein 
  6.  Fachkundenachweis PYRO 
  7.  Sportküstenschifferschein 
  8.  UKW Sprechfunkzeugnis UBI 
  9.  Sprechunkzeugnis SRC / short range certificate 
  10.  Funkzeugnis LRC / long range certificate 
Sportbootschule Tauwerk
  1. Sportbootführerschein SEE
  2. Binnen/Motor 
  3. Binnen/Segel 
  4. Jüngstensegelschein 
  5. Segelgrundschein 
  6. Sportküstenschifferschein 
  7. FKN Pyro
  8. Funkzeugnis UBI 
  9.  SRC 
  10.  LRC 

Short Range Certificate

beschränkt gültiges Funkzeugnis

Das SRC / short range certificate ist für Schiffsführer vorgeschrieben, wenn eine GMDSS Ukw-Anlage an Bord ist. Es berechtigt zur Teilnahme am Seefunkdienst auf UKW - weltweit, nicht nur auf Sportbooten, sondern auch auf nicht funkausrüstungspflichtigen Schiffen bis 300 BRT. Im Gegensatz zum ROC der Berufsschifffahrt ist das SRC lebenslang gültig

SRC_

In Theorie und Praxis bereiten wir Sie in drei Wochen an jeweils zwei Abenden (Montags und Mittwochs) an modernen ICOM 505 GMDSS-Funkgeräten (Prüfungsgerät!) sicher auf die Prüfung vor dem Prüfungsausschuss für amtliche Sportbootführerscheine / Funkzeugnisse (DSV/DMYV) in Hamburg vor.

UkW Funkzeugnis SRC (Short Range Certificate) in drei Wochen

Sportbootschule TAUWERK

Sportbootschule Tauwerk

Am Stau 3 (Marina am Stau)

23568 Lübeck

... Beginn am 04.06.2012  um 17:45:00 Uhr

In Theorie und Praxis bereiten wir Sie in drei Wochen an jeweils zwei Abenden (Montags und Mittwochs) an modernen ICOM 505 GMDSS-Funkgeräten (Prüfungsgerät!) sicher auf die Prüfung vor dem Prüfungsausschuss für amtliche Sportbootführerscheine / Funkzeugnisse (DSV/DMYV) in Hamburg vor. Kursgebühr: 245,- €, incl. Script Jeweils Montag und Mittwoch von 17:45 bis 21:00 Uhr. * zzgl. Prüfungsgebühren von zurzeit 80,10 € pro Person die Prüfung findet in Hamburg statt!Für Teilnehmer, die das LRC (long range certificate) erwerben wollen findet im Anschluss ein Ergänzungslehrgang statt, der auf die Kenntnisse aus diesem SRC-Lehrgang aufbaut. Lehrgangskosten für die Teilnahme an beiden Lehrgängen € 490,- * zzgl. Prüfungsgebühren von zurzeit 86,90 € pro Person ...

  Sportbootschule Tauwerk

Alle Lehrgangstage im Überblick:
   Montag,  04.06.2012
   Mittwoch,  06.06.2012
   Montag,  11.06.2012
   Mittwoch,  13.06.2012
   Montag,  18.06.2012
   Mittwoch,  20.06.2012

Die Prüfung kann auch zu einem späteren Zeitpunkt oder vor einen anderen Prüfungsauschuss abgelegt werden.
Weitere Lehrgangstermine und alle Prüfungstermine finden Sie auf unserer Startseite!


Für Teilnehmer, die das LRC (long range certificate) erwerben wollen findet im Anschluss ein Ergänzungslehrgang statt, der auf die Kenntnisse aus diesem SRC-Lehrgang aufbaut.
Lehrgangskosten für die Teilnahme an beiden Lehrgängen € 490,-
* zzgl. Prüfungsgebühren von zurzeit 86,90 € pro Person ...


1.) Gesetze und Vorschriften 2.) Betriebstechnik 3.) praktische Übungen


Zum SRC /short range certificate empfehlen wir folgende Lehrmittel. Sie können die Lehrmittel einfach mit einem Klick bei Amazon bestellen, im örtlichen Fachhandel oder auch direkt bei uns kaufen.

Lehrbuch SRC: oder Lehrbuch SRC / LRC:


Verbindliche Informationen über mögliche Prüfungsorte und Termine und die anfallenden Kosten erhalten Sie bei den regionalen Prüfungsausschüssen. Alle Adressen und Kontaktmöglichkeiten erhalten Sie beim Koordinierungsausschuss (KOA) des DSV und des DMYV.

Koordinierungsausschuss des DMYV/DSVPrüfungsausschuss HamburgPrüfungsausschuss Lübeck
Gründgensstraße 18Gründgensstraße 18Moorredder 45
22309 Hamburg22309 Hamburg23570 Lübeck
Telefon: (040) 632009-0Telefon: (040) 63976082Telefon (04502) 302047
... falls der geplante Prüfungstermin 04.06.2012 nicht passt, hier nächsten möglichen Prüfungstermine :




Weitere Informationen:
Hier noch einige externe Dokumente zum SRC /short range certificate , alle Links öffnen in einem neuen Fenster


<p class=head>Seefunktexte

Seefunktext 1

In vicinity of light and whistle buoy Humber 5, capsized lifeboat observed. Survivors were not sighted. Ships in area are requested to keep sharp lookout.

In der Nähe der Leucht-Heultonne Humber 5 wurde ein gekentertes Rettungsboot beobachtet. Überlebende wurden nicht gesichtet. Schiffe in dem Gebiet werden gebeten, scharf Ausschau zu halten.

.

Seefunktext 2

Seydisfjord/DFBY in position 61-10 N 003-45 E, after explosion fire in engine room, 2 persons are seriously injured, we have to abandon the vessel, require immediate help.

Seydisfjord/DFBY auf Position 61-10 N 003-45 E, nach einer Explosion Feuer im Motorraum, 2 Personen schwer verletzt, wir müssen das Schiff verlassen, benötigen sofortige Hilfe.

Seefunktext 3

M/V Freyburg/DCAW reports person over board, last seen in position 53-53 N 008-56 E at 0730 UTC. All ships in vicinity are requested to keep sharp lookout and report to Maritime Rescue Co-ordination Centre Bremen.

M/S Freyburg/DCAW berichtet Person über Bord, um 0730 UTC zuletzt gesichtet auf Position 53-53 N 008-56 E. Alle Schiffe in der Nähe werden gebeten, scharf Ausschau zu halten und die Seenotleitung Bremen zu informieren.

.

Seefunktext 4

Vikingbank/DESI in position 54-07 N 008-46 E, rudder broken, drifting in rough sea towards the banks, require immediate assistance.

Vikingbank/DESI auf Position 54-07 N 008-46 E Ruder gebrochen, treiben in rauer See mit auf die Sände zu, benötigen sofortige Hilfe.

Seefunktext 5

Person over board at 2110 UTC in position 54-12 N 012-03 E. Ships in vicinity are requested to keep sharp lookout and report to Maritime Rescue Co-ordination Centre Bremen.

Mensch über Bord auf Position 54-12 N 012-03 E um 2110 UTC. Schiffe in der Nähe werden gebeten, scharf Ausschau zu halten und der Seenotleitung Bremen zu berichten.

Seefunktext 6

M/V Kybfels in position 48-28 N 005-14 W, heavy list to port side. Ships in vicinity please indicate position, course and speed for possible assistance.

M/V Kybfels auf Position 48-28 N 005-14 W, habe starke Schlagseite nach Backbord. Schiffe in der Nähe bitte Position, Kurs und Geschwindigkeit für mögliche Hilfeleistung angeben.

Seefunktext 7

Red rockets observed in position 55-16 N 016-23 E, true bearing of 45 degrees, all ships in this area please keep sharp lookout and report to MRCC Gothenburg.

Rote Raketen beobachtet auf Position 55-16 N 016-23 E, rechtweisende Peilung 45 Grad, alle Schiffe in diesem Gebiet bitte scharf Ausschau halten und MRCC Göteborg berichten.

Seefunktext 8

Gale warning for Skagerrak and Kattegat, W force 8 to 9, decreasing to force 7, rough sea, showers, good to moderate visibility.

Sturmwarnung für Skagerrak und Kattegat, W 8 bis 9, abnehmend auf 7, raue See, Schauer, mäßige bis gute Sicht.

Seefunktext 9

M/V Gutenfels/DEEV in position 16-28 S 174-51 E, flooding, ship is in critical condition, ships in area are requested to approach to this position for assistance.

M/S Gutenfels/DEEV auf Position 16-28 S 174-51 E, Wassereinbruch, Schiff befindet sich in kritischem Zustand, Schiffe in dem Gebiet werden gebeten, diese Position anzusteuern, um Hilfe zu leisten.

Seefunktext 10

Following received at 0732 UTC on VHF channel 16: “Mayday Fjaellfjord/ LGBX in position 54-14 N 007-52 E, explosion in engine room, 6 persons are injured, require helicopter and medical assistance.”

Um 0732 UTC folgendes auf UKW-Kanal 16 empfangen: „Mayday Fjaellfjord/LGBX auf Position 54-14 N 007-52 E, Explosionen im Maschinenraum, 6 Personen verletzt, benötigen Hubschrauber und medizinische Hilfe.“

Seefunktext 11

M/V Undine/DCBY in position 54-32 N 012-56 E, fire in superstructure, vessels in area are requested to assist in fire fighting.

M/S Undine/DCBY auf Position 54-32 N 012-56 E, Feuer in den Aufbauten, Schiffe in dem Gebiet werden gebeten, Hilfe bei der Brandabwehr zu leisten.

Seefunktext 12

M/V Hanseatic/DABR in position 51-10 N 003-45 E, due to defective steering gear vessel is not under command, require tug assistance.

M/S Hanseatic/DABR auf Position 51-10 N 003-45 E, Schiff ist wegen defekter Ruderanlage manövrierunfähig, benötige Schlepperhilfe.

Seefunktext 13

Yacht Spiekeroog/DABR in position 12 nm south of Cape Spartivento, a crew member has fallen off the mast and is seriously injured, require urgent medical assistance, true course 275 degrees, speed 13 kn.

Yacht Spiekeroog/DABR auf Position 12 sm südlich Kap Spartivento ist ein Besatzungsmitglied vom Mast gefallen und schwer verletzt, benötige dringend ärztliche Hilfe, rechtweisender Kurs 275°, Geschwindigkeit 13 kn.

Seefunktext 14

S/Y Hadriane/DD2663 in position 54-38 N 011-13 E, in collision with fishing vessel Meyenburg/DCYJ, yacht is sinking after flooding, require immediate assistance.

Segelyacht Hadriane/DD 2663 auf Position 54-38 N 011-13 E, Kollision mit Fischereifahrzeug Meyenburg/DCYJ, Yacht sinkt nach Wassereinbruch, benötigen sofortige Hilfe.

Seefunktext 15

Sailing boat Rubin/OZMO, length 12 m, red hull and white sails, two persons on board, left Klintholm on July 16th at 0600 local time, bound for Visby and has not yet arrived there, shipping is requested to keep sharp lookout and report to Lyngby Radio.

Segelboot Rubin/OZMO, 12 m Länge, roter Rumpf und weiße Segel, zwei Personen an Bord, verließ Klintholm am 16. Juli um 0600 Uhr Ortszeit mit Bestimmungshafen Visby, ist bisher dort nicht eingetroffen, Schifffahrt wird gebeten, scharf Ausschau zu halten und Lyngby Radio zu berichten.

Seefunktext 16

Tazacorte/DCAX in position 53-54 N 008-47 E, vessel on fire, fire not under control, require immediate assistance.

Tazacorte/DCAX auf Position 53-54 N 008-47 E, Schiff brennt, Feuer nicht unter Kontrolle, benötige sofortige Hilfe.

Seefunktext 17

M/V Tete Oldendorff/DKOV in position 55-12 N 005-08 E, a crew member 56 years old, is unconscious, suspect of heart attack, require urgently medical assistance by helicopter.

M/S Tete Oldendorff/DKOV auf Position 55-12 N 005-08 E, ein Besatzungsmitglied, 56 Jahre, bewusstlos, Verdacht auf Herzinfarkt, benötige dringend medizinische Hilfe per Hubschrauber.

Seefunktext 18

M/V Atlantica/DEAQ in Position 55-23 N 006-18 E, due to engine trouble ship is not under command and drifting in very rough sea and high swell, require immediate tug assistance.

M/S Atlantica/DEAQ auf Position 55-23 N 006-18 E, Schiff treibt wegen Maschinenausfall manövrierunfähig in sehr schwerer See und hoher Dünung, benötigen dringend Schlepperhilfe.

Seefunktext 19

Sailing yacht Relaxe/SWLU, description: length 40 feet, white hull and white superstructures, brown sails, underway from Martinique to the Azores overdue since January 16th, ships on this route are requested to keep sharp lookout and report to US Coast Guard.

Segelyacht Relaxe/SWLU, Beschreibung: Länge 40 Fuß, weißer Rumpf und weiße Aufbauten, braune Segel, unterwegs von Martinique zu den Azoren, seit dem 16. Januar überfällig, Schiffe, die sich auf dieser Route befinden, werden gebeten, scharf Ausschau zu halten und der US-Küstenwache zu berichten.

Seefunktext 20

Sailing yacht Acatenanco/ DP2932, in position 61-17 N 004-28 E, broken mast, damaged rudder, vessel is not under command, drifting rough sea, require tug assistance.

Segelyacht Acatenanco/DP 2932, auf Position 61-17 N 004-28 E, gebrochener Mast, Ruderschaden, Schiff treibt manövrierunfähig in schwerer See, benötigen Schlepperhilfe.

Seefunktext 21

Forecast area Dogger Bank strong westerly winds increasing to gale force 8 to 9, veering later, drizzle at times, moderate to poor visibility.

Im Vorhersagegebiet Doggerbank starke westliche Winde, zunehmend auf Sturmstärke 8 bis 9, später rechtdrehend, zeitweise Sprühregen, mäßige bis schlechte Sicht.

Seefunktext 22

In position 43-00 N 009-19 W observed several drifting 40-feet containers, red painted, one container marked with Texascon, ships in this area are requested to navigate carefully.

Auf der Position 43-00 N 009-19 W sind mehrere rot gestrichene 40-Fuß-Container gesichtet worden, ein Container mit der Aufschrift Texascon, Schiffe in diesem Gebiet werden gebeten, vorsichtig zu navigieren.

Seefunktext 23

M/V Xanthippe in position 51-28 N 002-40 E, has lost anchor. Shipping in this area is requested neither to anchor nor to use fishing gear.

M/S Xanthippe hat auf Position 51-28 N 002-40 E Anker verloren, Schiffe in dem Gebiet werden gebeten, dort weder zu ankern noch Fischereigeschirr zu nutzen.

Seefunktext 24

Fairway between Den Helder and Den Oever light and whistle buoy MG 18 is reported unlit. Shipping in this area is requested to navigate with caution.

Fahrwasser zwischen Den Helder und Den Oever, die Leucht- und Heultonne MG 18 ist als verlöscht gemeldet. Die Schifffahrt in diesem Gebiet wird gebeten, vorsichtig zu navigieren.

Seefunktext 25

Weather forecast for the area north of Portugal: rain or showers, at times SW force 6, rapidly increasing W force 8, veering to NW force 5 later.

Wettervorhersage für das Gebiet nördlich von Portugal: Regen oder Schauer, zeitweise SW 6, rasch zunehmend auf W 8, später rechtdrehend auf NW 5.

Seefunktext 26

Underwater cable operations in progress until February 16th by MV Leon Thevesin. Shipping is requested to keep a berth of more than 2 nm of position 33-55 N 008-04 W.

Unterwasser-Kabelarbeiten werden bis zum 16. Februar durch M/S Leon Thevesin fortgeführt. Die Schifffahrt wird gebeten, mehr als 2 sm Abstand von der Position 33-55 N 008-04 W zu halten.

Seefunktext 27

Navigational warning, western Baltic (Sea): Traffic separation scheme south of Gedser. Replacement of buoyage of deep water lane and traffic separation scheme will be carried out from 28 Mai to 03 June according to German notices to mariners 41/01.

Nautische Warnung, westliche Ostsee: Verkehrstrennungsgebiet südlich Gedser. Austausch der Betonnung des Tiefwasserwegs und des Verkehrstrennungsgebiets wird laut Nachrichten für Seefahrer 41/01 vom 28. Mai bis 03. Juni durchgeführt werden.


Sportbootschule Tauwerk
Prüfungsfragen für das short range certificate
Testen Sie Ihr Wissen anhand der aktuellen SRC-Fragebögen, Stand Oktober 2007.
Bewertung: 257 Fragen insgesamt, daraus einer von 10 möglichen Fragebögen mit je 30 Fragen pro Bogen.
60 Minuten Zeitlimit.
Es sind max. 45 Punkte erreichbar.
  • Bei 45-36 Punkten = bestanden.
  • Bei 35-32 Punkten = mündliche Nachprüfung am selben Tag.
  • Von 31-0 Punkten = nicht bestanden.
Hier Sie können sich jeden der 10 Prüfungsbogen - zufällig ausgewählt - anzeigen lassen.
 
einen neuen Prüfungsbogen anzeigen (Zufallsauswahl!)
 
Fragebogen 8

Fragebogen 8
für SRC


9Welche deutsche Behörde hat die Bezeichnung "BSH"?
10Was bedeutet "öffentlicher Funkverkehr"?
22Was bezeichnet im Sprechfunkdienst die Kennung "CARINA CONTROL"?
32Was bedeutet die UKW-Kanal-Bezeichnung "AIS 1" und "AIS 2"?
42Was ist unter der Bezeichnung "Sea-Area" im GMDSS zu verstehen?
Antwort: 
Seegebiet
54Welche Möglichkeit besteht, um festzustellen, ob bei einer Küstenfunkstelle Nachrichten für das Schiff vorliegen, ohne dort anzurufen?
66In welcher Vorschrift ist die internationale Rufzeichenreihe festgelegt?
71Welche Art von Funkstelle hat das 'Rufzeichen' "DDTW"?
86Welche Funkstelle wird durch den Rufnamen "Warnemünde Traffic" gekennzeichnet?
93Was und zu welchem Zweck muss ein Schiffseigner bei Namensänderung seines Schiffes in Bezug auf seine Funkanlage veranlassen?
100Woran ist zu erkennen, ob ein Funkgerät zugelassen ist?
111Welche UKW-Kanäle werden vorzugsweise auf Sportbooten für den Funkverkehr untereinander in den deutschen Hoheitsgewässern benutzt?
115Für welche Verkehrsabwicklungen können UKW-Handsprechfunkgeräte vorzugsweise verwendet werden?
117Handelt es sich bei den UKW-Kanälen für den Schiff- Schiff-Verkehr um Simplex- oder Duplex-Kanäle?
131Wie oft darf beim Anruf im UKW-Bereich der Name der gerufenen Funkstelle genannt werden?
136Wer darf das Aussenden einer Notmeldung im Seefunkdienst veranlassen?
146Wie oft wird bei der Einleitung des Notverkehrs das Notzeichen MAYDAY gesprochen?
Antwort: 
Einmal
149An wen darf eine Funkstelle, die selbst nicht in Not ist, für ein anderes in Not befindliches Schiff eine Notmeldung aussenden?
152Auf welchem UKW-Kanal und in welchem Verfahren bestätigt eine Seefunkstelle den auf Kanal 70 empfangenen Notalarm ?
168In welchem Frequenzbereich kann mit SAR-Einheiten Seefunkverkehr abgewickelt werden?
Antwort: 
Im UKW-Bereich
171Ein SAR-Luftfahrzeug wirft Ausrüstung zu einem in Not befindlichen Schiff ab. Welche Funkausrüstung könnte sie enthalten?
189Wie lange kann es unter günstigen Bedingungen dauern, bis der Alarm einer COSPAS-SARSAT/GEOSAR-EPRIB bei der zuständigen Seenotleitung aufläuft?
Antwort: 
Wenige Minuten
193Wie wird die Position einer aktivierten COSPAS-SARSAT/GEOSAR Seenotfunkbake (EPIRB) ermittelt?
199Welche Prüfungen sind an einer Satelliten- Seenotfunkbake (EPIRB) durchzuführen?
210Wie wird die im Sprechfunk zu sprechende Gruppe der Wörter PAN PAN genannt?
223Worauf muss beim Einstellen eines NAVTEXEmpfängers geachtet werden?
226Auf welcher Frequenz senden der Deutsche Wetterdienst (DWD) und das Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH) die Navtex-Meldungen in deutscher Sprache aus?
Antwort: 
490 kHz
236Wie wird in der Vollzugsordnung für den Funkdienst (Radio Regulations [RR]) der Frequenzbereich von 30 bis 300 MHz bezeichnet?
248Wodurch wird die Reichweite von UKW-Handsprechfunkgeräten eingeschränkt?
252In welcher Zeitangabe wird bei einem Seefunktelegramm in der Verkehrsrichtung See - Land die Aufgabezeit angegeben?


Prüfungsfragen für das short range certificate
© 2008 by Christian Kautz
Sportbootschule Tauwerk
0451 6206862

Sportbootschule Tauwerk
Hier die neuen Pr�fungsfragen ( g�ltig ab 1.1.2011 )f�r das short range certificate
Testen Sie Ihr Wissen anhand der geplanten SRC-Frageb�gen, Stand Dezember 2009.
Bewertung: 180 Fragen insgesamt, daraus zusammengestellte Frageb�gen mit je 30 Fragen.
60 Minuten Zeitlimit.
Es sind max. 45 Punkte erreichbar.
  • Bei 45-36 Punkten = bestanden.
  • Bei 35-32 Punkten = m�ndliche Nachpr�fung am selben Tag.
  • Von 31-0 Punkten = nicht bestanden.
Hier Sie k�nnen sich einen neuen Pr�fungsbogen - zuf�llig zusammengestellt - anzeigen lassen.

Es wurden insgesamt 22 Fragen gestellt

(0) I - Mobiler Seefunkdienst und Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem (GMDSS) Fragen 1-23 / Frage 1 bis 23
SRC2011 /2Welche Funktion hat das "GMDSS" (Global Maritime Distress and Safety System)?
Koordinierung der Alarmierung von Seefunkstellen im Seenotfall
Hilfe in Seenotfällen und Sicherung der Schifffahrt durch schnelle und genaue Alarmierung im Seenotfall
Positionsbestimmung des Havaristen durch geostationäre Satelliten
4. Störungsfreier Funkverkehr im Seenotfall
    SRC2011 /3Zu welchem Zweck wurde das Weltweite Seenot- und Sicherheitsfunksystem (GMDSS) eingeführt?
    Schnelle und gen aue Alarmierung in Not- und Sicherheitsfällen
    Schnelle und gen aue Alarmierung in Not- und Dringlichkeitsfällen
    Schnelle und gen aue Alarmierung in Not-, Dringlichkeits- und Sicherheitsfällen
    Schnelle Alarmierung nur in Notfällen
      SRC2011 /7Was ist eine "KüstenfunksteUe"?
      Funkstelle an Bord eines Schiffes für den Empfang von Funkgesprächen aus dem Mobilfunknetz
      Funkstelle des Rundfunkdienstes zur Übermittlung von Wetternachrichten für die Schifffahrt
      Ortsfeste Funkstelle des mobilen Seefunkdienstes
      2. Funkstelle an Bord eines Schiffes im Küstenbereich, über die wichtige Informationen für die Seeschifffahrt verbreitet werden
        SRC2011 /1616. Was wird als "MSI" bezeichnet?
        Mittlere Signalstärke des modulierten Eingangssignals
        Rufnummer im Seefunkdienst (Maritime Mobile Service Identity)
        Landeskennung einer Seefunkstelle
        Nachricht, die die Sicherheit der Seeschifffahrt betrifft
          SRC2011 /2020. Was bedeutet "ETA"?
          Voraussichtliche Gesamtfahrtzeit
          Voraussichtliche Abfahrtszeit
          Voraussichtliche Restfahrtzeit
          Voraussichtliche Ankunftszeit
            (1) 11 Funkeinrichtungen und Seefunkstellen Fragen 24-52 / Frage 24 bis 52
            SRC2011 /3131. Welche Urkunde für die SeefunksteIle muss auf einem Sportfahrzeug mitgeführt werden? 1. Frequenzzuteilungsurkunde (im Original)
            Gerätezulassungsurkunde (im Original)
            Frequenzzuteilungsurkunde (in Kopie)
            Gerätezulassungsurkunde (in Kopie)
              SRC2011 /3535. Wer stellt in Deutschland Funksicherheitszeugnisse für Sportboote aus, die gewerbsmäßig genutzt werden?
              Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH)
              See-Berufsgenossenschaft (See-BG)
              Bundesnetzagentur (BNetzA)
              Wasser- und Schifffahrtsverwaltung (WSV)
                SRC2011 /4343. Wer ist beim Betrieb einer SeefunksteUe auf einem Sportboot zur Wahrung des Fernmeldegeheimnisses und des Abhörverbots verpflichtet?
                Alle Personen, die das Funkgerät bedienen können
                1. Alle Personen, die eine Seefunkstelle beaufsichtigen, bedienen oder Kenntnis über öffentlichen Nachrichtenaustausch erlangt h
                Alle Personen, die ständig an Bord sind
                Alle Personen, die vom Schiffsführer ausdrücklich dazu verpflichtet worden sind
                  SRC2011 /4848. Welche Auswirkung auf die Betriebsdauer einer Batterie hat der Sendebetrieb einer Seefunkanlage im Vergleich zum Empfangsbetrieb?
                  Betriebsdauer wird verlängert
                  Betriebsdauer bleibt gleich
                  Betriebsdauer wird halbiert
                  Betriebsdauer wird verkürzt
                    SRC2011 /5151. Wozu dient am UKW-Gerät die Rauschsperre (Squelch)?
                    Das Rauschen kann stufenlos auf einen angenehmen Wert eingestellt werden
                    Der Lautsprecher des Empfängers wird nur ab einem Mindest-Empfangssignalpegel aktiviert
                    Die Rauschsperre verbessert die Wiedergabe von schwachen Empfangssignalen
                    Der Lautsprecher des Empfängers wird nur beim Empfang von Notsignalen aktiviert
                      (2) 111 Digitaler Selektivruf (DSC), Fragen 53-68 / Frage 53 bis 68
                      SRC2011 /5656. Welcher Unterschied besteht in der Reichweite bei analoger (Sprechfunk) und bei digitaler Übertragung (DSC) im UKW -Seefunkbereich ?
                      Bei digitaler Übertragung kürzere Reichweite im Vergleich zur analogen Übertragung
                      Bei digitaler Übertragung vierfache Reichweite im Vergleich zur analogen Übertragung
                      Bei digitaler Übertragung besteht kein Unterschied im Vergleich zur analogen Übertragung
                      Bei digitaler Übertragung deutlich größere Reichweite im Vergleich zur analogen Übertragung
                        SRC2011 /6868. Durch die Verbindung mit welchem Gerät ist gewährleistet, dass bei einem DSC-Notalarm die aktuelle Position automatisch mit ausgesendet wird?
                        NA VTEX-Empfänger
                        GPS-Empfänger
                        UKW -Wachempfänger
                        Radargerät
                          SRC2011 /6363. Welche Urkunde enthält die eigene Seefunkstellen-Rufnummer (MMSI)?
                          Internationaler Bootsschein
                          Gerätezulassungsurkunde
                          Schiffszertifikat
                          Frequenzzuteilungsurkunde
                            SRC2011 /5353. Was bedeutet "DSC" im mobilen Seefunkdienst?
                            Gegensprechen auf zwei Frequenzen im Gegensatz zu Wechselsprechen auf einer Frequenz
                            Digitaler Selektivruf
                            Funküberwachung auf zwei Funkkanälen (Dual W atch)
                            Digitales System für die Telekommunikation an Bord
                              SRC2011 /6161. Was wird als "Maritime Mobile Service Identity (MMSI)" bezeichnet?
                              Maritimes Informationssystem
                              Aussendung, die die Sicherheit der Schifffahrt betrifft
                              Rufnummer im Seefunkdienst
                              Landeskennung einer Seefunkstelle (z. B. 211)
                                (3) IV UKW (VHF) - Sprechfunk, Fragen 69-84 / Frage 69 bis 84
                                SRC2011 /6969. Wie wird der Frequenzbereich von 30 bis 300 MHz bezeichnet?
                                Kurzwelle (KW /HF)
                                Ultrakurzwelle (UKW!VHF)
                                Mittelwelle (MW/MF)
                                Langwelle (LW /LF)
                                  (4) V Betriebsverfahren und Rangfolgen, Fragen 85-115 / Frage 85 bis 115
                                  SRC2011 /105105. Was ist bei Testsendungen im Sprech-Seefunkdienst zu beachten?
                                  4. Die Aussendungen dürfen nur außerhalb der Hoheitsgewässer erfolgen
                                  3. Die Aussendungen dürfen nur einmal nach Einbau des Gerätes ohne Antenne erfolgen und müssen mit dem Wort "Test" gekennzeichn
                                  2. Die Aussendungen dürfen 20 Sekunden nicht überschreiten und müssen mit einer Kennung des Schiffes ausgestrahlt werden
                                  1. Die Aussendungen dürfen 10 Sekunden nicht überschreiten, müssen mit dem Wort "Test" und mit einer Kennung des Schiffes ausges
                                    (5) VI Nautische und Meteorologische Warnnachrichten (NA VTEX), Fragen 116-124. / Frage 116 bis 124
                                    SRC2011 /116116. Was bedeutet "NA VTEX"?
                                    MW-Empfänger an Bord eines Seeschiffes zur Aufzeichnung von Wetterberichten
                                    Nautische Wamnachrichten im Funktelexverfahren
                                    Satellitengestütztes Navigationssystem für den Seenotfall
                                    Navigationssystem, das Vorgaben im Funktelexverfahren erhält
                                      SRC2011 /118118. Welchen Dienst bieten der Deutsche Wetterdienst (DWD) und das Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH) auf den Frequenzen 518 kHz und 490 kHz gemeinsam an?
                                      NA VTEX
                                      SafetyNET
                                      AMVER
                                      TELEX
                                        SRC2011 /120120. Worauf muss beim Einstellen eines NA VTEX-Empfängers geachtet werden?
                                        4. Auswählen der Sprache, in der die Nachricht empfangen werden soll, und Unterdrücken nicht benötigter Meldungen
                                        Einstellen der jeweiligen NA VTEX-Sender und Auswählen der Art der benötigten Meldungen
                                        Auswählen der gewünschten NA VTEX-Sender und Eingeben der MMSI-Rufnummer
                                        Eingeben der eigenen Position und Auswählen der Art der benötigten Meldungen
                                          SRC2011 /121121. Welche Informationen können bei der Programmierung eines NA VTEX-Empfängers nicht unterdrückt werden?
                                          Navigationswarnungen, Wettervorhersagen und SAR-Meldungen
                                          4. Meteorologische Warnungen, Revierinformationen und SAR-Meldungen
                                          Navigationswarnungen, Meteorologische Warnungen und SAR-Meldungen
                                          3. Sat-Nav-Warnungen, Meteorologische Warnungen und Navigationswarnungen
                                            SRC2011 /123123. In welchen Zeitabständen werden die regelmäßigen NA VTEX-Informationen vom deutschen NA VTEXSender ausgesendet?
                                            1 Stunde
                                            4 Stunden
                                            24 Stunden
                                            12 Stunden
                                              (6) VII Suche. und Rettung (SAR), Seenotfunkbake (EPIRB) und Radartransponder (SART), Fragen 125-180 / Frage 125 bis 180

                                              ab 2011 geplante Pr�fungsfragen f�r das short range certificate
                                              © 2008 by Christian Kautz
                                              Sportbootschule Tauwerk
                                              0451 6206862